Valid vs. Legitimate: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

"Valid" და "legitimate" ორივე ინგლისური სიტყვა ქართულად "მართებულს" ან "კანონიერს" ნიშნავს, მაგრამ მათ შორის არსებობს ნიუანსი. "Valid" უფრო ფართო მნიშვნელობისაა და ნიშნავს, რომ რაღაც მართებულია, ჭეშმარიტია ან მიღებულია კონკრეტულ კონტექსტში. "Legitimate" კი უფრო ვიწრო მნიშვნელობისაა და ნიშნავს, რომ რაღაც კანონიერი, ლეგალური ან ეთიკურად მისაღებია. სხვა სიტყვებით, "legitimate" უფრო ხაზს უსვამს კანონიერებასა და ლეგიტიმაციას.

მაგალითად:

  • "This ticket is valid for one year." (ეს ბილეთი ერთი წლის განმავლობაში არის მოქმედი.) აქ "valid" ნიშნავს, რომ ბილეთი მოქმედია, მისი გამოყენება შესაძლებელია.

  • "He has a legitimate claim to the inheritance." (მას ლეგიტიმური პრეტენზია აქვს მემკვიდრეობაზე.) აქ "legitimate" ნიშნავს, რომ მისი პრეტენზია კანონიერია და მას აქვს უფლება მემკვიდრეობაზე.

  • "His argument is valid, but not necessarily legitimate." (მისი არგუმენტი მართებულია, მაგრამ არა აუცილებლად ლეგიტიმური.) ეს მაგალითი ცხადყოფს, რომ "valid" შეიძლება იყოს რაღაც ლოგიკურად სწორი, მაგრამ არ იყოს ეთიკურად ან კანონიერად მისაღები.

  • "The government's actions were deemed valid by the court, but many people questioned their legitimacy." (მთავრობის ქმედებები სასამართლომ მართებულად ცნო, მაგრამ ბევრმა ადამიანმა კითხვის ნიშნის ქვეშ დააყენა მათი ლეგიტიმაცია.) ამ მაგალითში ჩანს, რომ რაღაც შეიძლება იყოს კანონიერი, მაგრამ მაინც გამოიწვიოს ეჭვები მისი სიმართლისა და სწორი ქცევის თვალსაზრისით.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations