Wound vs. Injury: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

ინგლისურ ენაში სიტყვები "wound" და "injury" ხშირად ერთმანეთის ნაცვლად გამოიყენება, თუმცა მათ შორის არსებითი განსხვავებაა. "Wound" ჩვეულებრივ ეხება რბილი ქსოვილების (კანი, კუნთები, ორგანოები) დაზიანებას, რომელიც ხშირად სისხლდენას იწვევს. "Injury"-ს კი უფრო ფართო მნიშვნელობა აქვს და ნებისმიერი სახის დაზიანებას მოიცავს, მათ შორის მოტეხილობებს, დაჭიმულობებს, დალურჯებებს და სხვა. უბრალოდ რომ ვთქვათ, "wound" არის "injury"-ს ერთ-ერთი ქვეტიპი.

მაგალითად:

  • He suffered a deep wound in his leg. (მას ფეხზე ღრმა ჭრილობა მიიღო.)
  • The accident caused many injuries. (უბედურებამ ბევრი დაზიანება გამოიწვია.)
  • She received a minor wound on her arm from a scratch. (მას ხელზე მცირე ჭრილობა მიიღო ნაკაწრისგან.)
  • The player sustained a serious injury to his knee. (მოთამაშემ მუხლში სერიოზული დაზიანება მიიღო.)
  • The bullet wound was treated immediately. (ტყვიასაცმი ჭრილობა დაუყოვნებლივ დამუშავდა.)
  • He reported an injury to his back after lifting heavy boxes. (მან ზურგის დაზიანება შეატყობინა მძიმე ყუთების აწევის შემდეგ.)

ასე რომ, გახსოვდეთ, რომ "wound" ყოველთვის "injury" არის, მაგრამ "injury" ყოველთვის "wound" არ არის.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations