Attract vs Allure: Екі ағылшын сөзінің айырмашылығы

Ағылшын тілін үйреніп жүрген жасөспірімдер үшін «attract» және «allure» сөздерінің айырмашылығын түсіну маңызды. Екі сөз де «тарту», «құмарту» деген мағынаны білдіреді, бірақ олардың қолданылуында айырмашылықтар бар. «Attract» сөзі көбінесе физикалық тартымдылыққа немесе назар аударуға қатысты қолданылады. Ал «allure» сөзі әлдеқайда күшті, мистикалық, тіпті азды-көпті жұмбақ тартымдылықты білдіреді.

Мысал ретінде, «The bright colors attract children» деген сөйлемді алайық. Бұл сөйлемнің қазақша аудармасы: «Жарқын түстер балалардың назарын аударады». Бұл жағдайда, «attract» сөзі балалардың назарын тартуға бағытталған жай ғана физикалық әсерді білдіреді.

Ал, «The mysterious island allured explorers» деген сөйлемді қарастырайық. Оның қазақша аудармасы: «Жұмбақ арал зерттеушілерді өзіне тартты». Мұнда «allure» сөзі аралдың жұмбақтығымен, белгісіздігімен байланысты күшті, мистикалық тартымдылықты білдіреді.

Тағы бір мысал: "Her beauty attracts many admirers." (Оның сұлулығы көптеген табынушыларды өзіне тартады). Бұл жерде "attract" сөзі сыртқы келбеттің тартымдылығын білдіреді. Ал, "The promise of adventure allured him." (Керемет оқиғалардың уәдесі оны өзіне тартты) деген сөйлемде "allure" сөзі керемет оқиғаның құпиялылығына, қызықтылығына байланысты тартымдылықты білдіреді.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations