Aware vs. Conscious: Ағылшын тіліндегі екі ұқсас, бірақ әртүрлі сөз

Ағылшын тіліндегі "aware" және "conscious" сөздері бір-біріне ұқсас болып көрінуі мүмкін, бірақ олардың арасында маңызды айырмашылық бар. "Aware" – бұл бірдеңені білу, хабардар болу дегенді білдіреді. Ал "conscious" – бұл саналы түрде бірдеңені сезіну, түсіну және оған жауап беру дегенді білдіреді. "Aware" сыртқы әлем туралы білімді білдірсе, "conscious" ішкі сезімдер мен ойларды білдіреді.

Мысалы, "I am aware of the danger" деген сөйлем "Мен қауіптің бар екенін білемін" дегенді білдіреді. Бұл тек фактіні білу. Ал "I am conscious of my own limitations" деген сөйлем "Мен өз шектеулерімнің бар екенін сезінемін" дегенді білдіреді. Бұл сезім және өзіндік талдауды қамтиды.

Тағы бір мысал: "She was aware that he was watching her" ("Ол оның оны бақылап тұрғанын білді"). Бұл тек сыртқы байқау. "He was conscious of the injustice he had witnessed" ("Ол куә болған әділетсіздікті сезінді"). Бұл ішкі сезім мен моральдық баға беруді көрсетеді.

Кейбір жағдайларда бұл екі сөзді бір-бірінің орнына қолдануға болады, бірақ олардың мағыналық реңкі әртүрлі болады. Мысалы, "I'm aware of the time" ("Уақытты білемін") және "I'm conscious of the time" ("Уақытты сезінемін") сөйлемдерін салыстырып көріңіз. Бірінші сөйлем тек уақыттың өтіп жатқанын білуді, ал екіншісі уақыттың жетіспеушілігін немесе уақыттың маңыздылығын сезінуді білдіреді.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations