Complete vs. Finish: Ағылшын тіліндегі маңызды айырмашылықтар

Ағылшын тіліндегі "complete" және "finish" етістіктерінің мағыналары бір-біріне ұқсас болғанымен, олардың арасында айтарлықтай айырмашылықтар бар. "Complete" етістігі бір нәрсені толық, барлық бөліктерін қамти отырып аяқтауды білдіреді. Ал "finish" етістігі белгілі бір жұмысты немесе істі аяқтауды білдіреді, бірақ ол міндетті түрде толықтығын білдірмейді.

Мысал ретінде, бір үйді салуды алайық. Үйдің барлық бөлмелері, коммуникациялары және т.б. толық салынса, біз "The builders completed the house" (Құрылысшылар үйді толық салып бітірді) деп айтамыз. Ал егер тек үйдің сыртқы қабырғалары ғана салынса, онда "The builders finished the walls of the house" (Құрылысшылар үйдің қабырғаларын салып бітірді) деп айту дұрыс болады. Бұл жағдайда үй толық салынбаған, тек бір бөлігі ғана аяқталған.

Тағы бір мысал: емтихан тапсыру. Егер сіз емтихандағы барлық сұрақтарға жауап берсеңіз, онда "I completed the exam" (Мен емтиханды толық тапсырдым) дейсіз. Ал егер сіз уақыт жетпегендіктен немесе басқа себептермен барлық сұрақтарға жауап бере алмасаңыз, онда "I finished the exam" (Мен емтиханды тапсырып бітірдім) дейсіз.

Сондықтан, "complete" және "finish" етістіктерін қолданарда олардың арасындағы бұл айырмашылықты ескеру қажет. "Complete" толықтықты, ал "finish" тек аяқтауды білдіреді.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations