Divide vs. Separate: Ағылшын тіліндегі екі маңызды етістік

Ағылшын тіліндегі "divide" және "separate" етістіктерінің мағыналары өте жақын болса да, олардың арасында айырмашылық бар. "Divide" бір нәрсені бірнеше бөлікке бөлуді, ал "separate" екі немесе одан да көп нәрсені бір-бірінен ажыратуды білдіреді. "Divide" жиі сандық бөлуді білдіреді, ал "separate" кеңістіктік немесе физикалық бөлуді білдіреді.

Мысалдарды қарастырайық:

  • Divide: "The teacher divided the class into four groups." (Мұғалім сыныпты төрт топқа бөлді.) Бұл жерде сынып бірнеше кішірек топтарға бөлініп жатыр.

  • Separate: "Please separate the eggs from the whites." (Жұмыртқаны ақуыздан бөліп алыңыз.) Бұл жерде жұмыртқаның сарысы мен ақуызы бір-бірінен ажыратылып жатыр.

Тағы бір мысал:

  • Divide: "We divided the pizza into eight slices." (Біз пиццаны сегіз тілікке бөлдік.) Пицца сандық жағынан бөлініп жатыр.

  • Separate: "The fence separates the garden from the street." (Қоршау бақшаны көшеден бөліп тұр.) Мұнда екі нысан – бақша мен көше – кеңістікте бір-бірінен ажыратылған.

Кейбір жағдайларда бұл етістіктердің мағыналары бір-біріне жақын болуы мүмкін, бірақ контекст маңызды рөл атқарады.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations