Ағылшын тіліндегі "drag" және "pull" етістіктері бір-біріне өте ұқсас болып көрінуі мүмкін, себебі екеуі де бір нәрсені өзіңе қарай тартуды білдіреді. Алайда, олардың арасында маңызды айырмашылық бар. "Drag" етістігі қиындықпен, күш салу арқылы тартуды, ал "pull" етістігі оңайрақ, жеңіл тартуды білдіреді. "Drag" етістігінде тартылып жатқан зат ауыр немесе қозғалысы қиын болуы мүмкін.
Мысал ретінде:
"He dragged the heavy box across the floor." (Ол ауыр жәшікті еден бойымен сүйреп апарды.) Мұнда жәшік ауыр болғандықтан, оны сүйреу қиын болды.
"She pulled the chair closer to the table." (Ол орындықты үстелге жақындата тартты.) Мұнда орындық жеңіл болғандықтан, оны тарту оңай болды.
Тағы бір айырмашылық – "drag" етістігі жиірек "сүйреу" деген мағынаны береді, ал "pull" етістігі "тарту" деген мағынаны береді. Дегенмен, контекстке байланысты екі етістіктің де мағыналары бір-біріне жақын болуы мүмкін.
Мысалы:
"The dog dragged its leash behind it." (Ит бауын артынан сүйреп келе жатты.) Мұнда "drag" сөзі қиындықты білдірмейді, тек баудың артынан созылып келе жатқанын көрсетеді.
"The child pulled the toy from the box." (Бала ойыншықты жәшіктен тартты.) Мұнда "pull" сөзі қиындықты білдірмейді, тек баланың ойыншықты алып жатқанын көрсетеді.
Сонымен, "drag" және "pull" етістіктерінің айырмашылығын жақсы түсіну үшін контекстке назар аудару керек.
Happy learning!