Eager vs. Enthusiastic: Айырмашылығы неде?

Ағылшын тілін үйреніп жүрген жасөспірімдер үшін "eager" және "enthusiastic" сөздерінің арасындағы айырмашылықты түсіндірейік. Екі сөз де қуанышты, қызығушылықты білдіреді, бірақ олардың мағынасы мен қолданылуында айырмашылықтар бар. "Eager" сөзі белгілі бір нәрсені асыға күту, шыдамсыздық сезімін білдіреді. Ал "enthusiastic" сөзі қатты қызығушылық, жігерлілік пен қуанышты білдіреді. "Eager" жиірек белгілі бір іс-әрекетті немесе оқиғаны күтумен байланысты, ал "enthusiastic" жалпы идея немесе ұғымға деген қызығушылықты білдіреді.

Мысал ретінде мына сөйлемдерді қарастырайық:

  • Eager: I am eager to start my new job. (Жаңа жұмысымды бастауға асығамын.)
  • Enthusiastic: She is enthusiastic about learning new languages. (Ол жаңа тілдерді үйренуге қатты қызығады.)

Тағы бір мысал:

  • Eager: The children were eager to open their presents. (Балалар сыйлықтарын ашуға асықты.)
  • Enthusiastic: He is an enthusiastic supporter of the environmental protection. (Ол қоршаған ортаны қорғаудың қызу жақтаушысы.)

Көріп отырғанымыздай, "eager" сөзі белгілі бір іс-әрекетке деген асығуды, ал "enthusiastic" сөзі белгілі бір нәрсеге деген қызығушылық пен жігерлілікті білдіреді. Екі сөзді де дұрыс қолдану үшін олардың мағыналық айырмашылығын жақсылап түсіну керек.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations