Fragile vs. Delicate: Екі сөздің айырмашылығы

Ағылшын тілін үйреніп жүрген жасөспірімдер үшін "fragile" және "delicate" деген екі сөздің айырмашылығын түсіндірейік. Екі сөз де нәзіктікті білдіреді, бірақ олардың қолданылу аясы әр түрлі. "Fragile" заттың оңай сынғыштығын, морттығын білдіреді, ал "delicate" заттың нәзіктігіне, әдемілігіне, сезімталдығына баса назар аударады.

Мысал ретінде бірнеше сөйлем келтірейік:

  • "That vase is fragile; handle it with care." - Сол ваза өте сынғыш, абайлап ұста.
  • "The baby has delicate skin." - Сәбидің терісі нәзік.
  • "She has a delicate sense of humor." - Оның юмор сезімі өте нәзік.
  • "The fragile glass shattered when it fell." - Сынғыш әйнек құлағанда сынып қалды.
  • "The delicate flower wilted in the sun." - Нәзік гүл күнде солып қалды.

Көріп отырғанымыздай, "fragile" негізінен физикалық сынғыштықты білдіреді, ал "delicate" физикалық және метафорикалық мағыналарда қолданылады. "Delicate" сезімдерге, денсаулыққа, дәмге де қатысты болуы мүмкін.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations