Ағылшын тіліндегі «pale» және «wan» деген екі сөздің мағынасы ұқсас болғанымен, олардың арасында айырмашылық бар. «Pale» сөзі адамның немесе нәрсенің түсінің бозғылт, ақшыл екенін білдіреді. Бұл түс өзгерісінің себебі кез келген болуы мүмкін: қорқу, ауру, немесе суықта болу. Ал «wan» сөзі де бозғылт түсті білдіреді, бірақ бұл түс әдетте аурудың немесе шаршаудың белгісі ретінде пайда болады. Яғни, «wan» сөзінде ауру немесе әлсіздік сезімі жатыр.
Мысал ретінде мынадай сөйлемдерді қарастырайық:
*Her face was pale with fear. (Оның беті қорқыныштан бозарып кетті.) *The moon was pale in the night sky. (Ай түнгі аспанда бозғылт көрінді.) *He looked wan and weak after his illness. (Аурудан кейін ол бозарып, әлсіреп қалды.) *Her wan complexion worried her mother. (Оның бозғылт жүзі анасын алаңдатты.)
Көріп отырғанымыздай, «pale» сөзін әр түрлі жағдайларда қолдануға болады, ал «wan» сөзі ауру немесе шаршаумен байланысты жағдайларда қолданылады. Екі сөздің де мағынасы ұқсас болғанымен, олардың контекстіндегі айырмашылығын ескеру қажет.
Happy learning!