Sight vs. View: Екі ұқсас, бірақ әртүрлі сөз

Ағылшын тіліндегі "sight" және "view" сөздері көбінесе бір-біріне ұқсас мағына беретін сияқты көрінуі мүмкін, бірақ олардың арасында маңызды айырмашылықтар бар. "Sight" сөзі көбінесе көзбен көрген нәрсені, кенеттен және қысқа мерзімді көріністі білдіреді. Ал "view" сөзі көріністің ұзаққа созылатын, кең ауқымды және көрініс орнының маңыздылығын баса көрсетеді. Яғни, "sight" – бұл бір сәттік көрініс, ал "view" – бұл кеңірек, ұзаққа созылатын көрініс.

Мысал ретінде:

  • "The sight of the mountains was breathtaking." (Таулардың көрінісі тыныс алуды тоқтататын еді.) Бұл жерде таулардың кенеттен, әсерлі көрінісі сипатталады.

  • "We had a beautiful view from the top of the hill." (Біз төбенің басынан әдемі көріністі тамашаладық.) Мұнда төбеден ашылған кең, ұзаққа созылатын көрініс туралы айтылады.

Тағы бір мысал:

  • "I caught sight of a rare bird." (Мен сирек кездесетін құсты көрдім.) Бұл жерде құсты қысқа мерзімге көргендігі айтылады.

  • "The hotel offered a stunning view of the ocean." (Отель мұхиттың таңғажайып көрінісін ұсынды.) Мұнда мұхиттың ұзақ уақыт бойы тамашалауға болатын кең көрінісі туралы айтылады.

Сонымен, "sight" – бұл қысқа, кенеттен болған көрініс, ал "view" – бұл ұзаққа созылатын, кең ауқымды, әрі көрініс орнының маңыздылығын баса көрсететін көрініс. Екі сөздің де қолданылуы контекстке байланысты.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations