State vs. Condition: Ағылшын тіліндегі екі маңызды сөздің айырмашылығы

"State" және "condition" – ағылшын тілінде жиі кездесетін, бірақ мағыналары жағынан біршама ерекшеленетін екі сөз. "State" – бұл заттың, адамның немесе жағдайдың жалпы жай-күйін, тұрақты немесе тұрақты емес сипатын білдіреді. Ал "condition" – бұл белгілі бір уақыттағы заттың немесе адамның жағдайын, әсіресе оның жарамдылығына, жұмыс істеу қабілетіне немесе денсаулығына байланысты жағдайын сипаттайды. Басқаша айтқанда, "state" – бұл жалпы сипаттама, ал "condition" – бұл нақты жағдайдың сипаттамасы.

Мысал ретінде келесі сөйлемдерді қарастырайық:

  • The state of the economy is improving. (Экономиканың жағдайы жақсарып келеді.) Мұнда "state" экономиканың жалпы жағдайын білдіреді.

  • The condition of the car is poor. (Көліктің жағдайы нашар.) Бұл жерде "condition" көліктің нақты техникалық жағдайын, жұмыс істеу қабілетін сипаттайды.

  • She is in a state of shock. (Ол шок жағдайында.) Мұнда "state" адамның эмоционалдық жағдайын білдіреді.

  • His condition is critical after the accident. (Апаттан кейін оның жағдайы өте ауыр.) Бұл жерде "condition" адамның денсаулығының нақты жағдайын көрсетеді.

  • The building is in a dilapidated state. (Ғимарат тозығы жеткен жағдайда.) "State" ғимараттың жалпы, ұзақ уақыт бойы сақталған жағдайын сипаттайды.

  • The condition of the patient is improving slowly. (Науқастың жағдайы баяу жақсарып келеді.) "Condition" науқастың денсаулығының нақты өзгерістерін білдіреді.

Көріп отырғанымыздай, екі сөз де бір-бірімен тығыз байланысты болса да, олардың арасындағы мағыналық айырмашылық бар. "State" - жалпы жағдай, ал "condition" - нақты жағдайды білдіреді. Дұрыс сөзді таңдау үшін, сөйлемдегі контекстті мұқият ескеру керек.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations