Steal vs Rob: Ағылшын тіліндегі екі ұқсас, бірақ әртүрлі етістік

Ағылшын тіліндегі "steal" және "rob" етістіктері ұқсас мағына береді – екеуі де біреудің затын заңсыз алуды білдіреді. Алайда, олардың қолданылуында айырмашылықтар бар. "Steal" етістігі әдетте жеке адамнан немесе қорғалмаған жерден бір нәрсені жасырын түрде алуды білдіреді. Ал "rob" етістігі, керісінше, адамнан немесе жерден (мысалы, банк, дүкен) күш қолданумен немесе қорқыту арқылы заттарды алуды білдіреді. Яғни, "rob" етістігінде қылмыс жасау кезіндегі агрессия мен қауіп-қатер элементі бар.

Мысал ретінде мына сөйлемдерді қарастырайық:

  • He stole my phone from my bag. (Ол менің телефонымды сөмкемнен ұрлады.) Бұл жағдайда ұрлық жасырын түрде жасалды, күш қолданылмады.

  • The robbers robbed the bank. (Тонаушылар банк тонады.) Бұл сөйлемде тонаушылар күш қолдану немесе қорқыту арқылы банктегі ақшаны алды.

  • Someone stole my bicycle. (Кімде-кім менің велосипедімді ұрлады.) Бұл жерде велосипед иесінің қасында ешкім болмаған және ұрлық жасырын түрде жасалған.

  • They robbed the jewelry store at gunpoint. (Олар тапаншамен қорқытып зергерлік дүкенді тонады.) Бұл жағдайда анық күш қолданылып, қауіп-қатер туындаған.

Көріп отырғанымыздай, "steal" етістігі жасырын ұрлықты, ал "rob" етістігі күш қолданумен жасалатын тонауды білдіреді. Бұл айырмашылықты есте сақтау маңызды.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations