Surround vs. Encircle: Ағылшын тіліндегі екі ұқсас, бірақ әртүрлі етістіктер

Ағылшын тіліндегі "surround" және "encircle" етістіктері бір-біріне өте ұқсас болып көрінуі мүмкін, бірақ олардың арасында маңызды айырмашылықтар бар. "Surround" етістігі қоршаудың толық емес немесе толық болуына қарамастан, бір нәрсені барлық жағынан қоршауды білдіреді. Ал "encircle" етістігі тек бір нәрсені шеңбер тәрізді қоршауды білдіреді. Яғни, "encircle" етістігі "surround"-тан гөрі нақтырақ және шектеулі мағына береді.

Мысалы:

  • "The police surrounded the building." (Полиция ғимаратты қоршады.) Бұл жағдайда полиция ғимаратты барлық жағынан қоршаған болуы мүмкін, бірақ олардың қоршауы міндетті түрде шеңбер тәрізді болуы шарт емес.

  • "The children encircled the maypole." (Балалар май бағанын шеңберлеп тұрды.) Мұнда балалар май бағанын дәл шеңбер тәрізді қоршап тұр.

Тағы бір мысал:

  • "Mountains surrounded the valley." (Таулар аңғарды қоршап тұр.) Таулар аңғарды толық қоршап тұр, бірақ шеңбер түрінде емес.

  • "The road encircled the lake." (Жол көлді айналдырып өтті.) Жол көлді толық айналдырып, шеңбер тәрізді қоршап өтті.

Көріп отырғанымыздай, "surround" кең мағыналы, ал "encircle" нақтырақ және геометриялық пішінге байланысты қолданылады. Екі етістіктің де контекстін мұқият қарастыру керек.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations