Zany vs. Quirky: Екі ұқсас, бірақ әртүрлі сөз

Ағылшын тіліндегі "zany" және "quirky" сөздері бір-біріне ұқсас болып көрінуі мүмкін, себебі екеуі де ерекше, әдеттен тыс адамдарды немесе заттарды сипаттайды. Дегенмен, олардың арасында маңызды айырмашылық бар. "Zany" сөзі әдетте күлкілі, ақылсыз, тіпті біршама болжамсыз мінез-құлықты білдіреді. "Quirky", керісінше, ерекше, күтпеген, бірақ міндетті түрде күлкілі емес, бірегейлікті білдіреді. Яғни, "zany" көбінесе позитивті емес, ал "quirky" бейтарап немесе тіпті позитивті коннотациямен келеді.

Мысал ретінде, "He's such a zany person!" деген сөйлемді алайық. Бұл сөйлемді "Ол өте ақылсыз адам!" деп аударуға болады. Мұндағы "zany" сөзі адамның ақылсыз, болжамсыз әрекеттерін сипаттайды. Ал "She has a quirky sense of style." деген сөйлемді "Оның киіну стилі ерекше" деп аударуға болады. Бұл жерде "quirky" сөзі адамның ерекше, бірегей стилін атап көрсетеді, бірақ міндетті түрде ол ақылсыз немесе күлкілі дегенді білдірмейді.

Тағы бір мысал: "The zany clown made the children laugh." ("Ақылсыз клоун балаларды күлдірді"). Мұнда "zany" клоунның ақылсыз әрекеттеріне баса назар аударылады. Ал "He owns a quirky collection of vintage toys." ("Оның ескі ойыншықтардың ерекше коллекциясы бар") деген сөйлемде "quirky" ойыншықтардың ерекшелігін, сирек кездесетіндігін білдіреді.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations