"Argue" vs. "Dispute": ពាក្យអង់គ្លេសពីរដែលមានន័យស្រដៀបគ្នា ប៉ុន្តែខុសគ្នា!

ពាក្យ "argue" និង "dispute" ទាំងពីរសុទ្ធតែមានន័យថា ការមិនយល់ស្រប ឬការជជែកដេញដោល ប៉ុន្តែវាមានភាពខុសគ្នានៅក្នុងកម្រិតនៃភាពធ្ងន់ធ្ងរ និងបរិបទដែលប្រើ។ "Argue" សំដៅទៅលើការជជែកដេញដោលដោយមានអារម្មណ៍ខ្លាំង អាចមានភាពរឹងរូស និងការប្រកែកគ្នាយ៉ាងខ្លាំង។ ចំណែក "dispute" វិញ មានន័យថា ការមិនយល់ស្រប ឬការជជែកគ្នា ប៉ុន្តែវាអាចមានភាពស្ងប់ស្ងាត់ និងសមហេតុសមផលជាង។

ឧទាហរណ៍៖

  • Argue: They argued loudly about politics. (ពួកគេបានជជែកគ្នាយ៉ាងខ្លាំងអំពីនយោបាយ) The children argued over who got the last cookie. (ក្មេងៗបានជជែកគ្នាអំពីអ្នកណាទទួលបានខូគីចុងក្រោយ)

  • Dispute: They disputed the terms of the contract. (ពួកគេបានជជែកគ្នាអំពីលក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចសន្យា) The two countries disputed the border. (ប្រទេសទាំងពីរបានជជែកគ្នាអំពីព្រំដែន)

ដូច្នេះ សូមព្យាយាមយល់ពីបរិបទនៃការប្រើប្រាស់ ដើម្បីជ្រើសរើសពាក្យ "argue" ឬ "dispute" ឲ្យបានត្រឹមត្រូវ។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations