Honest vs. Truthful: រឿងអ្វីខ្លះខុសគ្នា?

សួស្តីប្អូនៗ! ថ្ងៃនេះយើងនឹងមកសិក្សាពាក្យពីរ ដែលស្រដៀងគ្នានៅក្នុងភាសាអង់គ្លេសគឺ honest និង truthful។ ទោះបីជាពាក្យទាំងពីរនេះមានន័យស្រដៀងគ្នាក្តី ប៉ុន្តែវាក៏មានភាពខុសគ្នាបន្តិចបន្តួចដែរ។ ពាក្យ "honest" ត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលយើងនិយាយអំពីមនុស្សម្នាក់ដែលតែងតែនិយាយការពិត និងមានសេចក្តីស្មោះត្រង់ក្នុងគ្រប់រឿងរ៉ាវ។ ខណៈពេលដែលពាក្យ "truthful" ត្រូវបានប្រើនៅពេលយើងនិយាយអំពីការពិតនៃរឿងមួយ។

ឧទាហរណ៍៖

  • He is an honest man. (គាត់ជាមនុស្សស្មោះត្រង់ម្នាក់) - បង្ហាញពីសេចក្តីស្មោះត្រង់របស់គាត់ទាំងមូល
  • He gave an honest answer. (គាត់បានឆ្លើយដោយស្មោះត្រង់) - បង្ហាញពីភាពស្មោះត្រង់នៃការឆ្លើយ
  • That's a truthful statement. (នោះជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដែលពិតប្រាកដ) - បង្ហាញពីការពិតនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍
  • She was truthful about her age. (នាងបាននិយាយពិតអំពីអាយុរបស់នាង) - បង្ហាញពីការពិតនៃអាយុរបស់នាង

សង្ខេបមកវិញ "honest" សំដៅលើគុណសម្បត្តិរបស់មនុស្ស ខណៈដែល "truthful" សំដៅលើការពិតនៃរឿងរ៉ាវ ឬព័ត៌មាន។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations