ពាក្យអង់គ្លេស “initial” និង “first” មានន័យស្រដៀងគ្នាខ្លះ ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាទេ។ “First” សំដៅលើរបស់ដែលមកមុនគេបំផុត ឬលេខមួយក្នុងលំដាប់ណាមួយ។ ចំណែក “initial” វិញសំដៅលើអក្សរដំបូងនៃឈ្មោះ ឬពាក្យមួយ ឬអាចសំដៅលើរឿងដំបូងដែលកើតឡើង ឬជាការចាប់ផ្តើមនៃអ្វីមួយ។
ឧទាហរណ៍៖
- First: "This is my first time visiting Siem Reap." (នេះជាលើកទីមួយរបស់ខ្ញុំដែលទៅលេងសៀមរាប)
- Initial: "My initials are S.K." (អក្សរដំបូងរបស់ខ្ញុំគឺ S.K.)
ឧទាហរណ៍បន្ថែម៖
- First: "He was the first person to finish the race." (គាត់ជាមនុស្សដំបូងដែលបញ្ចប់ការប្រណាំង)
- Initial: "The initial reaction was positive." (ប្រតិកម្មដំបូងគឺវិជ្ជមាន)
ឧទាហរណ៍មួយទៀត៖
- First: "She got the first prize." (នាងទទួលបានរង្វាន់លេខមួយ)
- Initial: "The initial plan was to go to the beach, but it rained." (ផែនការដំបូងគឺទៅឆ្នេរសមុទ្រ តែភ្លៀងធ្លាក់)
សង្កេតឃើញថា “first” តែងតែបង្ហាញពីលំដាប់ ឬទីតាំងក្នុងបញ្ជី ខណៈដែល “initial” អាចសំដៅទៅលើរឿងដំបូងឬការចាប់ផ្តើមប៉ុណ្ណោះ មិនចាំបាច់ជាលេខមួយក្នុងលំដាប់ទេ។
Happy learning!