Part vs. Section: ពាក្យ​អង់គ្លេស​ពីរ​ដែល​ងាយ​ច្រឡំ

ពាក្យ "part" និង "section" ក្នុងភាសាអង់គ្លេស ជាពាក្យពីរដែលមានន័យស្រដៀងគ្នា ប៉ុន្តែមានភាពខុសគ្នាសំខាន់ៗ។ "Part" សំដៅទៅលើផ្នែកមួយក្នុងចំណោមផ្នែកជាច្រើន ដែលអាចជាផ្នែកដាច់ដោយឡែក ឬផ្នែកដែលភ្ជាប់គ្នា។ ចំណែកឯ "section" វិញ សំដៅទៅលើផ្នែកមួយដែលត្រូវបានបែងចែកជាប្រព័ន្ធ ឬមានរចនាសម្ព័ន្ធជាក់លាក់។ វា​ជា​ផ្នែក​មួយ​ដែល​មាន​ព្រំដែន​ច្បាស់លាស់។

ឧទាហរណ៍៖

  • Part: "This is part of my homework." (នេះជាផ្នែកមួយនៃកិច្ចការផ្ទះរបស់ខ្ញុំ)
  • Part: "The engine has many parts." (ម៉ាស៊ីនមានផ្នែកជាច្រើន)
  • Section: "The book is divided into three sections." (សៀវភៅនេះត្រូវបានបែងចែកជាបីផ្នែក)
  • Section: "The store has a special section for children's toys." (ហាងនេះមានផ្នែកពិសេសសម្រាប់ក្មេងលេង)

ការយល់ដឹងពីភាពខុសគ្នារវាង "part" និង "section" នឹងជួយអ្នកឱ្យសរសេរនិងនិយាយភាសាអង់គ្លេសបានកាន់តែត្រឹមត្រូវ។ ការប្រើប្រាស់ពាក្យទាំងពីរនេះឱ្យបានត្រឹមត្រូវ អាស្រ័យលើបរិបទនៃប្រយោគ។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations