Previous vs. Former: ពាក្យ​អង់គ្លេស​ពីរ​មួយ​ដែល​ងាយ​ច្រឡំ

ពាក្យ “previous” និង “former” ជាពាក្យអង់គ្លេសពីរដែលមានន័យស្រដៀងគ្នា ប៉ុន្តែមានភាពខុសគ្នាសំខាន់ៗ។ “Previous” សំដៅទៅលើរឿងរ៉ាវ ឬព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានកើតឡើងមុននេះ មិនថាជារឿងអ្វីក៏ដោយ។ ខណៈដែល “former” សំដៅទៅលើមនុស្ស ឬមុខតំណែងមួយ ដែលបានកាន់កាប់មុននេះ ហើយបច្ចុប្បន្នមិនកាន់កាប់ទៀតទេ។ និយាយម្យ៉ាងទៀត “previous” មានលក្ខណៈទូលំទូលាយជាង “former” ។

មកមើលឧទាហរណ៍ខ្លះ៖

  • Previous experience: បទពិសោធន៍មុនៗ (បទពិសោធន៍ដែលធ្លាប់មានមកមុន)

    • Example sentence in English: My previous job was at a bank.
    • Example sentence in Khmer: ការងារមុនរបស់ខ្ញុំគឺនៅធនាគារ។
  • Previous attempt: ការសាកល្បងមុនៗ (ការសាកល្បងដែលធ្លាប់ធ្វើមកមុន)

    • Example sentence in English: He failed his previous attempt at the exam.
    • Example sentence in Khmer: គាត់បរាជ័យក្នុងការសាកល្បងរបស់គាត់មុន។
  • Former president: ប្រធានាធិបតីមុន (ប្រធានាធិបតីដែលមិនកាន់តំណែងទៀតហើយ)

    • Example sentence in English: The former president visited our school.
    • Example sentence in Khmer: ប្រធានាធិបតីមុនបានមកលេងសាលារបស់យើង។
  • Former employee: បុគ្គលិកមុន (បុគ្គលិកដែលមិនធ្វើការនៅទីនោះទៀតហើយ)

    • Example sentence in English: Our former employee is now a successful entrepreneur.
    • Example sentence in Khmer: បុគ្គលិកមុនរបស់យើងឥឡូវនេះជាសហគ្រិនជោគជ័យ។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations