Repeat vs. Duplicate: ពាក្យអង់គ្លេសពីរដែលងាយស្រួលច្រឡំ!

ពាក្យ “repeat” និង “duplicate” ក្នុងភាសាអង់គ្លេស មានន័យស្រដៀងគ្នា ប៉ុន្តែមានភាពខុសគ្នាសំខាន់ៗ។ “Repeat” សំដៅលើការធ្វើម្តងទៀតនូវសកម្មភាព ឬសំដីដដែលៗ ដោយគ្មានការផ្លាស់ប្តូរអ្វីឡើយ។ ចំណែក “duplicate” វិញ សំដៅលើការបង្កើតច្បាប់ចម្លងដែលស្មើគ្នា ឬស្ទើរតែស្មើគ្នា នៃអ្វីមួយ។ និយាយម្យ៉ាងទៀត “repeat” ជាការធ្វើម្តងទៀត ខណៈ “duplicate” ជាការបង្កើតច្បាប់ចម្លង។

សូមមើលឧទាហរណ៍ខាងក្រោម៖

  • Repeat: "Please repeat the sentence." (សូមនិយាយប្រយោគនោះម្តងទៀត)
  • Repeat: "He repeated the same mistake." (គាត់ធ្វើកំហុសដដែលៗ)
  • Duplicate: "Please duplicate this document." (សូមបោះពុម្ពច្បាប់ចម្លងឯកសារនេះ)
  • Duplicate: "There are several duplicate entries in the database." (មានកំណត់ត្រាច្រើនដែលត្រូវគ្នានៅក្នុងប្រព័ន្ធទិន្នន័យ)

ជាទូទៅ ប្រសិនបើអ្នកចង់និយាយអំពីការធ្វើម្តងទៀតនូវសកម្មភាព ឬសំដី សូមប្រើ “repeat”។ ប្រសិនបើអ្នកចង់និយាយអំពីការបង្កើតច្បាប់ចម្លង សូមប្រើ “duplicate”។ ការយល់ដឹងពីភាពខុសគ្នារវាងពាក្យទាំងពីរនេះ នឹងជួយអ្នកប្រើភាសាអង់គ្លេសបានត្រឹមត្រូវ និងប្រសើរជាងមុន។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations