Similar vs. Alike: ពាក្យ​ស្រដៀងគ្នា​ក្នុង​ភាសា​អង់គ្លេស​ដែល​ងាយ​ច្រឡំ

ពាក្យ “similar” និង “alike” នៅក្នុងភាសាអង់គ្លេសមានន័យស្រដៀងគ្នា ប៉ុន្តែមានភាពខុសគ្នាស្លូតបូត។ “Similar” ប្រើសម្រាប់ប្រៀបធៀបរបស់របរពីរ ឬច្រើនដែលមានចំណុចរួមគ្នា ប៉ុន្តែមិនមែនដូចគ្នាទាំងស្រុងទេ។ ចំណែក “alike” វិញ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់របស់របរដែលមានលក្ខណៈស្រដៀងគ្នាខ្លាំង ឬស្ទើរតែដូចគ្នាបេះបិទ។ យើងអាចនិយាយបានថា “alike” មានកម្រិតនៃការស្រដៀងគ្នាខ្ពស់ជាង “similar”។

ឧទាហរណ៍៖

  • Similar: These two cars are similar in size and color. (រថយន្តពីរគ្រឿងនេះមានទំហំនិងពណ៌ស្រដៀងគ្នា)

  • Alike: The twins are exactly alike. (កូនភ្លោះទាំងពីរនាក់នេះដូចគ្នាបេះបិទ)

  • Similar: Their personalities are similar, but they have different interests. (ចរិតរបស់ពួកគេស្រដៀងគ្នា ប៉ុន្តែពួកគេមានចំណាប់អារម្មណ៍ខុសគ្នា)

  • Alike: The two paintings are remarkably alike. (គំនូរទាំងពីរនេះស្រដៀងគ្នាគួរឲ្យកត់សម្គាល់)

  • Similar: My new phone is similar to my old one, but it has a better camera. (ទូរស័ព្ទថ្មីរបស់ខ្ញុំស្រដៀងនឹងទូរស័ព្ទចាស់របស់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែវាមានកាមេរ៉ាល្អជាង)

  • Alike: The brothers are dressed alike for the wedding. (បងប្អូនប្រុសស្លៀកពាក់ដូចគ្នាសម្រាប់ពិធីមង្គលការ)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations