Test ឬ Trial? តើពាក្យទាំងពីរនេះខុសគ្នាយ៉ាងដូចម្ដេច?

ពាក្យ “test” និង “trial” ក្នុងភាសាអង់គ្លេសមានន័យស្រដៀងគ្នា ប៉ុន្តែមានភាពខុសគ្នាសំខាន់ៗ។ “Test” សំដៅលើការធ្វើតេស្ត ឬការពិនិត្យមើលសមត្ថភាព ចំណេះដឹង ឬមុខងាររបស់អ្វីមួយ ដូចជាការធ្វើតេស្តវិជ្ជា ឬការធ្វើតេស្តផលិតផល។ ចំណែកឯ “trial” វិញ សំដៅលើការសាកល្បង ឬការប្រើប្រាស់អ្វីមួយសម្រាប់រយៈពេលជាក់លាក់មុននឹងសម្រេចចិត្តប្រើប្រាស់ជាអចិន្ត្រៃយ៍ ឬក៏អាចសំដៅលើការជំនុំជម្រះក្នុងតុលាការ។

ឧទាហរណ៍៖

  • Test: I have a math test tomorrow. (ខ្ញុំមានការធ្វើតេស្តគណិតវិទ្យាស្អែក)
  • Test: The engineer tested the new engine. (វិស្វករបានធ្វើតេស្តម៉ាស៊ីនថ្មី)
  • Trial: The company offered me a free trial of their software. (ក្រុមហ៊ុនបានផ្តល់ឱកាសសាកល្បងកម្មវិធីរបស់ពួកគេដោយឥតគិតថ្លៃដល់ខ្ញុំ)
  • Trial: The trial lasted for three weeks. (ការជំនុំជម្រះបានចំណាយពេលបីសប្ដាហ៍)

ការយល់ដឹងពីភាពខុសគ្នារវាងពាក្យទាំងពីរនេះនឹងជួយអ្នកឱ្យប្រើប្រាស់ភាសាអង់គ្លេសបានត្រឹមត្រូវ និងមានប្រសិទ្ធិភាព។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations