ពាក្យ "threaten" និង "endanger" ក្នុងភាសាអង់គ្លេសទាំងពីរសុទ្ធតែមានន័យបង្ហាញពីគ្រោះថ្នាក់ ឬហានិភ័យ ប៉ុន្តែមានភាពខុសគ្នាគួរឲ្យកត់សម្គាល់។ "Threaten" សំដៅទៅលើការគំរាមកំហែង ឬប្រកាសធ្វើបាប ខណៈដែល "endanger" សំដៅទៅលើការដាក់អ្វីមួយ ឬនរណាម្នាក់ក្នុងស្ថានភាពមានគ្រោះថ្នាក់ ឬហានិភ័យនៃការរងរបួស ឬខូចខាត។ តោះមកមើលឧទាហរណ៍ខ្លះៗ!
ឧទាហរណ៍ទី១៖
ឧទាហរណ៍ទី២៖
ឧទាហរណ៍ទី៣៖
ឧទាហរណ៍ទី៤៖
ដូច្នេះ យើងអាចឃើញថា "threaten" ជាញឹកញាប់ត្រូវបានប្រើជាមួយនឹងសកម្មភាពដែលមនុស្សម្នាក់ធ្វើដើម្បីគំរាមកំហែង ខណៈដែល "endanger" ត្រូវបានប្រើជាមួយនឹងស្ថានភាព ឬសកម្មភាពដែលបង្កការគំរាមកំហែងដល់អ្វីមួយ ឬនរណាម្នាក់។
Happy learning!