Voice vs. Expression: ពាក្យ​អង់គ្លេស​ពីរ​ម៉ាត់​ដែល​ងាយ​ច្រឡំ

ពាក្យ​អង់គ្លេស "voice" និង "expression" មាន​ន័យ​ស្រដៀង​គ្នា​ខ្លះ ប៉ុន្តែ​ក៏​មាន​ភាព​ខុស​គ្នា​សំខាន់​ដែរ។ "Voice" សំដៅ​លើ​សំឡេង​ដែល​គេ​ឮ ឬ​វិធី​ដែល​គេ​បញ្ចេញ​សំឡេង រួម​ទាំង​សម្លេង​នៃ​ការ​និយាយ​របស់​មនុស្ស សត្វ ឬ​របស់​របរ​មួយ​ចំនួន។ ចំណែក​ឯ "expression" វិញ សំដៅ​ទៅ​លើ​វិធី​ដែល​គេ​បង្ហាញ​អារម្មណ៍ គំនិត ឬ​ទស្សនៈ​របស់​ខ្លួន ដែល​អាច​បង្ហាញ​តាម​រយៈ​ការ​និយាយ ការ​សរសេរ ឬ​សូម្បី​តែ​ការ​បញ្ចេញ​ទឹក​មុខ។

ឧទាហរណ៍៖

  • Voice: He has a strong voice. (គាត់​មាន​សំឡេង​ខ្លាំង) This means his voice is powerful and easy to hear.
  • Voice: The bird's voice filled the garden. (សំឡេង​បក្សី​បំពេញ​សួនច្បារ) This refers to the sound the bird makes.
  • Expression: Her expression showed her sadness. (ទឹក​មុខ​របស់​នាង​បង្ហាញ​ពី​ការ​សោកស្ដាយ​របស់​នាង) This describes how her face showed her feelings.
  • Expression: He used strong language in his expression of anger. (គាត់បានប្រើភាសាខ្លាំងក្នុងការបង្ហាញកំហឹងរបស់គាត់) This refers to how he communicated his anger through words.

ដូច្នេះ យើង​អាច​សង្ខេប​ថា "voice" សំដៅ​លើ​សំឡេង​ឬ​ការ​បញ្ចេញ​សំឡេង​ដោយ​ផ្ទាល់ ខណៈ​ដែល "expression" សំដៅ​លើ​វិធី​ដែល​គេ​បង្ហាញ​អ្វី​មួយ​ចេញ​មក ដែល​អាច​រួម​បញ្ចូល​ទាំង​សំឡេង ការ​សរសេរ និង​ការ​បង្ហាញ​ទឹក​មុខ​ផង​ដែរ។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations