ពាក្យ "wander" និង "roam" ទាំងពីរសុទ្ធតែមានន័យថាដើរលេង ឬធ្វើដំណើរដោយគ្មានគោលដៅជាក់លាក់។ ប៉ុន្តែមានភាពខុសគ្នាបន្តិចបន្តួចនៅក្នុងការប្រើប្រាស់។ "Wander" ត្រូវបានប្រើជាទូទៅសម្រាប់ការដើរលេងដោយគ្មានគោលដៅច្បាស់លាស់ ហើយអាចមានអារម្មណ៍បន្តិចបន្តួចនៃការវង្វេង ឬស្វែងរកអ្វីមួយ។ ចំណែក "roam" វិញ សំដៅលើការធ្វើដំណើរដោយសេរី និងគ្របដណ្តប់តំបន់ធំទូលាយជាង។
ឧទាហរណ៍៖
Wander: "I wandered through the forest, getting completely lost." (ខ្ញុំបានវង្វេងក្នុងព្រៃ រហូតដល់បាត់បង់ទិសដៅ)
Wander: "She wandered aimlessly down the street, lost in thought." (នាងបានដើរវង្វេងដោយគ្មានគោលដៅតាមផ្លូវ ខ្វល់ខ្វាយនឹងគំនិត)
Roam: "We roamed the countryside, exploring hidden villages." (យើងបានធ្វើដំណើរលេងក្នុងភូមិភាគ ស្វែងរកភូមិដែលលាក់កំបាំង)
Roam: "The lions roamed freely across the savanna." (សត្វសេកបានធ្វើដំណើរដោយសេរីឆ្លងកាត់វាលស្មៅ)
Happy learning!