Waste vs. Squander: ពាក្យ​អង់គ្លេស​ពីរ​ម៉ាត់​ដែល​ស្រដៀង​គ្នា​តែ​ខុស​គ្នា​ខ្លាំង

ពាក្យ "waste" និង "squander" ទាំងពីរសុទ្ធតែមានន័យថា ប្រើប្រាស់អ្វីមួយដោយមិនមានប្រសិទ្ធភាព ឬបាត់បង់វាទៅ ប៉ុន្តែវាមានភាពខុសគ្នាក្នុងការប្រើប្រាស់។ "Waste" សំដៅទៅលើការប្រើប្រាស់អ្វីមួយដោយមិនសមហេតុផល ឬបោះបង់ចោលវាដោយគ្មានប្រយោជន៍ ខណៈដែល "squander" សំដៅទៅលើការប្រើប្រាស់អ្វីមួយដោយមិនប្រុងប្រយ័ត្ន ឬការចំណាយលើរបស់ដែលមិនសំខាន់ ជាពិសេសលុយកាក់ ឬឱកាស។

ឧទាហរណ៍៖

  • Waste: He wasted his time playing video games all day. (គាត់បានខ្ជះខ្ជាយពេលវេលារបស់គាត់លេងហ្គេមពេញមួយថ្ងៃ)
  • Waste: Don't waste food; there are many hungry people in the world. (កុំបោះបង់ចោលអាហារ មានមនុស្សជាច្រើនក្នុងលោកកំពុងស្រេកឃ្លាន)
  • Squander: He squandered his inheritance on gambling. (គាត់បានខ្ជះខ្ជាយមរតករបស់គាត់លើការលេងល្បែង)
  • Squander: Don't squander this opportunity; it might not come again. (កុំខ្ជះខ្ជាយឱកាសនេះ វាអាចមិនមកវិញទេ)

ដូច្នេះ យើងអាចឃើញថា "waste" អាចប្រើជាមួយនឹងរបស់របរ ពេលវេលា និងធនធានផ្សេងៗទៀត ខណៈដែល "squander" តែងតែសំដៅទៅលើការខ្ជះខ្ជាយរបស់ដែលមានតម្លៃ ជាពិសេសលុយកាក់ ឬឱកាស។

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations