ಇಂಗ್ಲೀಷ್ನಲ್ಲಿ "attempt" ಮತ್ತು "try" ಎರಡೂ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು "ಪ್ರಯತ್ನಿಸು" ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ಕೊಡುತ್ತವೆ. ಆದರೆ, ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ. "Attempt" ಎಂದರೆ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಲು ಸ್ಪಷ್ಟವಾದ ಮತ್ತು ಗಂಭೀರವಾದ ಪ್ರಯತ್ನ. ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಕಷ್ಟಕರವಾದ ಅಥವಾ ಸವಾಲಿನ ಕೆಲಸವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ. "Try" ಎಂದರೆ ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವುದು, ಆದರೆ ಅದು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗುತ್ತದೆಯೋ ಇಲ್ಲವೋ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ಖಚಿತವಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು. ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, "attempt" ಒಂದು ಹೆಚ್ಚು ಗಂಭೀರ ಮತ್ತು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪ್ರಯತ್ನ, ಆದರೆ "try" ಹೆಚ್ಚು ಸಾಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರಯತ್ನ.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
He attempted to climb Mount Everest. (ಅವನು ಎವರೆಸ್ಟ್ ಪರ್ವತವನ್ನು ಏರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದನು.) ಇಲ್ಲಿ, ಎವರೆಸ್ಟ್ ಏರುವುದು ಕಷ್ಟಕರ ಕೆಲಸ, ಹಾಗಾಗಿ "attempt" ಎಂಬ ಪದ ಸೂಕ್ತ.
He tried to open the door. (ಅವನು ಬಾಗಿಲು ತೆರೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದನು.) ಬಾಗಿಲು ತೆರೆಯುವುದು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕೆಲಸ, ಹಾಗಾಗಿ "try" ಎಂಬ ಪದ ಸೂಕ್ತ.
ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:
She attempted to solve the complex math problem. (ಅವಳು ಆ ಸಂಕೀರ್ಣ ಗಣಿತದ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಳು.)
She tried a new recipe. (ಅವಳು ಹೊಸ ಪಾಕವಿಧಾನವನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಳು.)
"Attempt" ನಂತರ infinitive ("to" + ಕ್ರಿಯಾಪದ) ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. "Try" ನಂತರ infinitive ಅಥವಾ "-ing" form ಬಳಸಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "He tried to swim" (ಅವನು ಈಜಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದನು) ಅಥವಾ "He tried swimming" (ಅವನು ಈಜುವುದನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದನು).
Happy learning!