"Believe" ಮತ್ತು "trust" ಎರಡೂ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ "ನಂಬುವುದು" ಎಂದು ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. "Believe" ಎಂದರೆ ಯಾರಾದರೂ ಅಥವಾ ಏನಾದರೂ ನಿಜ ಎಂದು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಅಥವಾ ಒಂದು ವಿಷಯದ ಸತ್ಯತೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು. ಆದರೆ "trust" ಎಂದರೆ ಯಾರಾದರೂ ಅಥವಾ ಏನಾದರೂ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಎಂದು ನಂಬುವುದು ಮತ್ತು ಅವರ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿಸುವುದು. "Believe" ಒಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯವಾಗಿದ್ದರೆ, "trust" ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧ.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
I believe he is honest. (ನಾನು ಅವನು ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ ಎಂದು ನಂಬುತ್ತೇನೆ.) ಇಲ್ಲಿ, ನೀವು ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕತೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ, ಆದರೆ ಅವರ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತರಾಗಿಲ್ಲ.
I trust him with my secrets. (ನಾನು ನನ್ನ ರಹಸ್ಯಗಳನ್ನು ಅವನ ಬಳಿ ಹೇಳಬಹುದು ಎಂದು ನಂಬುತ್ತೇನೆ.) ಇಲ್ಲಿ, ನೀವು ಅವನ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕತೆಯನ್ನು ನಂಬುವುದರ ಜೊತೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ರಹಸ್ಯಗಳನ್ನು ಅವನೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಿ. ಇದು ವಿಶ್ವಾಸ ಮತ್ತು ಅವಲಂಬನೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:
I believe in God. (ನಾನು ದೇವರನ್ನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ.) ಇದು ದೇವರ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
I trust my friend. (ನಾನು ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ.) ಇದು ಸ್ನೇಹಿತನ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಯಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವನ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿಸುವ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ, "believe" ಎಂಬುದು ಒಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಅಥವಾ ಒಪ್ಪಿಗೆಯಾಗಿದ್ದರೆ, "trust" ಎಂಬುದು ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧವಾಗಿದೆ.
Happy learning!