Cold vs. Chilly: ರಡು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಶಬ್ದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ (Difference between two English words)

ನೀವು ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತಿರುವ ಹದಿಹರೆಯದವರಾಗಿದ್ದರೆ, 'cold' ಮತ್ತು 'chilly' ಎಂಬ ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯ. ಎರಡೂ ಪದಗಳು ತಂಪನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ ಆದರೆ ಅವುಗಳ ತೀವ್ರತೆಯಲ್ಲಿ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. 'Cold' ತುಂಬಾ ತಂಪಾಗಿರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ 'chilly' ಸ್ವಲ್ಪ ತಂಪಾಗಿರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • It's cold outside. (ಹೊರಗೆ ತುಂಬಾ ಚಳಿಯಾಗಿದೆ). ಇಲ್ಲಿ, 'cold' ತೀವ್ರವಾದ ಚಳಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಶೀತದ ತೀವ್ರತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ.
  • It's chilly today. (ಇಂದು ಸ್ವಲ್ಪ ಚಳಿಯಾಗಿದೆ). ಇಲ್ಲಿ, 'chilly' ಸೌಮ್ಯವಾದ ಚಳಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ತಂಪು ಸ್ವಲ್ಪ ಮಾತ್ರ ಇದೆ.

ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:

  • I have a cold. (ನನಗೆ ಶೀತವಿದೆ). ಇಲ್ಲಿ, 'cold' ಸಾಮಾನ್ಯ ಶೀತವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಅಂದರೆ ಜ್ವರ ಅಥವಾ ಇತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಇರುವ ರೋಗ.
  • My hands are chilly. (ನನ್ನ ಕೈಗಳು ಸ್ವಲ್ಪ ತಂಪಾಗಿದೆ). ಇಲ್ಲಿ 'chilly' ಕೈಗಳ ತಂಪನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

'Cold' ಅನ್ನು 'ತೀವ್ರವಾದ ತಂಪು' ಅಥವಾ 'ಶೀತದ ರೋಗ' ಎಂದರ್ಥದಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ 'chilly' ಸ್ವಲ್ಪ ತಂಪನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations