ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತಿರುವ ಹದಿಹರೆಯದವರಿಗೆ, 'consider' ಮತ್ತು 'contemplate' ಎಂಬ ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯ. ಎರಡೂ ಪದಗಳು 'ಯೋಚಿಸು' ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ ಆದರೆ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. 'Consider' ಎಂದರೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಅಥವಾ ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಗಮನಿಸಿ, ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ, ಅಥವಾ ಅದರ ಮೇಲೆ ನಿರ್ಣಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು. ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ಆಳವಾದ ಯೋಚನೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
'Contemplate' ಎಂದರೆ ಹೆಚ್ಚು ಆಳವಾಗಿ ಮತ್ತು ವಿವರವಾಗಿ ಏನನ್ನಾದರೂ ಯೋಚಿಸುವುದು, ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಧ್ಯಾನಿಸುವುದು. ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಗಂಭೀರವಾದ ಅಥವಾ ತಾತ್ವಿಕ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:
English: He considered her offer carefully before accepting.
Kannada: ಅವಳ ಪ್ರಸ್ತಾಪವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಮೊದಲು ಅವನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಪರಿಗಣಿಸಿದನು.
English: She contemplated the vastness of the universe.
Kannada: ಅವಳು ವಿಶ್ವದ ವಿಶಾಲತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಧ್ಯಾನಿಸಿದಳು.
ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ, 'consider' ಎಂದರೆ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ನಿರ್ಧಾರಕ್ಕಾಗಿ ಯೋಚಿಸುವುದು, ಆದರೆ 'contemplate' ಎಂದರೆ ಹೆಚ್ಚು ಆಳವಾದ, ತಾತ್ವಿಕ ಚಿಂತನೆ. Happy learning!