"Hand" ಮತ್ತು "give" ಎಂಬ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವಂತೆ ಕಾಣುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಗಮನಾರ್ಹ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ. "Hand" ಎಂದರೆ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಕೈ, ಅಥವಾ ಏನನ್ನಾದರೂ ಹಿಡಿದಿಡುವ ಕ್ರಿಯೆ. ಆದರೆ, "give" ಎಂದರೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಯಾರಿಗಾದರೂ ನೀಡುವುದು. ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, "hand" ಒಂದು ನಾಮವಾಚಕ (noun) ಅಥವಾ ಕ್ರಿಯಾಪದ (verb) ಆಗಿರಬಹುದು, ಆದರೆ "give" ಯಾವಾಗಲೂ ಒಂದು ಕ್ರಿಯಾಪದ (verb).
ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
"Hand me the book, please." (ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಡು.) ಇಲ್ಲಿ "hand" ಎಂಬುದು ಕ್ರಿಯಾಪದವಾಗಿದೆ, "ನೀಡು" ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಆದರೆ "give" ಗಿಂತ ಸ್ವಲ್ಪ ಭಿನ್ನವಾದ ಅರ್ಥವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಅಥವಾ ಕೈಯಿಂದ ಕೈಗೆ ನೀಡುವ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
"Give her the present." (ಅವಳಿಗೆ ಉಡುಗೊರೆಯನ್ನು ಕೊಡು.) ಇಲ್ಲಿ "give" ಎಂಬುದು ಕ್ರಿಯಾಪದವಾಗಿದೆ, ಏನನ್ನಾದರೂ ಯಾರಿಗಾದರೂ ನೀಡುವ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
"My hand is hurt." (ನನ್ನ ಕೈ ನೋವುಂಟು.) ಇಲ್ಲಿ "hand" ಎಂಬುದು ನಾಮವಾಚಕವಾಗಿದೆ, ಕೈಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
"He gave a speech." (ಅವನು ಭಾಷಣ ಮಾಡಿದನು.) ಇಲ್ಲಿ "gave" ಎಂಬುದು "give" ನ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಅತಿತ ಕಾಲ ರೂಪವಾಗಿದೆ.
"Hand" ಅನ್ನು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ "give" ನಂತೆ ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ನಿಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷಣವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, "hand" ಹೆಚ್ಚು ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
Happy learning!