Hope vs. Wish: ನಿಮ್ಮ ಆಂಗ್ಲ ವ್ಯಾಕರಣವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ

ಹಲೋ ಸ್ನೇಹಿತರೇ! ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಕಲಿಯುವಾಗ, 'hope' ಮತ್ತು 'wish' ಎಂಬ ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಸ್ವಲ್ಪ ಕಷ್ಟಕರವಾಗಬಹುದು. ಆದರೆ ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ನಾನು ಇಂದು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.

'Hope' ಎಂದರೆ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಏನಾದರೂ ಒಳ್ಳೆಯದು ಸಂಭವಿಸಲಿದೆ ಎಂದು ನಂಬುವುದು. ಇದು ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಿರುವ ಘಟನೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸುತ್ತೇವೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • English: I hope it doesn't rain tomorrow.
  • Kannada: ನಾನು ಆಶಿಸುತ್ತೇನೆ ನಾಳೆ ಮಳೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

'Wish' ಎಂದರೆ ಏನಾದರೂ ಸಂಭವಿಸಲಿ ಎಂದು ಬಯಸುವುದು, ಆದರೆ ಅದು ಸಂಭವಿಸುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಕಡಿಮೆ ಇರುತ್ತದೆ. ಇದು ಭವಿಷ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಭವಿಸಿದ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಬಳಸಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • English: I wish I had a million dollars.

  • Kannada: ನನಗೆ ಒಂದು ಮಿಲಿಯನ್ ಡಾಲರ್ ಇದ್ದರೆ ಎಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. (ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಭವಿಸದ ವಿಷಯ)

  • English: I wish I had studied harder for the exam.

  • Kannada: ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಓದಿದ್ದಿದ್ದರೆ ಎಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. (ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಭವಿಸಿದ ವಿಷಯ)

ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:

  • English: I hope to see you soon.

  • Kannada: ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಲು ನಾನು ಆಶಿಸುತ್ತೇನೆ.

  • English: I wish I could fly.

  • Kannada: ನಾನು ಹಾರಬಲ್ಲೆ ಎಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.

ಈ ಎರಡು ಪದಗಳನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಅವುಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯ. 'Hope' ಅನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾದ ಮತ್ತು ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಿರುವ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಬಳಸಿ, ಮತ್ತು 'wish' ಅನ್ನು ಸಾಧ್ಯತೆ ಕಡಿಮೆ ಇರುವ ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಭವಿಸಿದ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಬಳಸಿ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations