Hurry vs Rush: ಕ್ಷಿಪ್ರತೆ ಮತ್ತು ಧಾವನದ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ

ಹಲೋ ಸ್ನೇಹಿತರೇ! ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಕಲಿಯುವಾಗ, ಹತ್ತಿರದ ಅರ್ಥ ಹೊಂದಿರುವ ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸುವುದು ಮುಖ್ಯ. "Hurry" ಮತ್ತು "Rush" ಎಂಬ ಎರಡು ಪದಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸಬಹುದು ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ. "Hurry" ಎಂದರೆ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡುವುದು, ಆದರೆ "Rush" ಎಂದರೆ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡುವುದು, ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಒತ್ತಡದೊಂದಿಗೆ ಮಾಡುವುದು.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • Hurry: "Please hurry up! We're late." (ದಯವಿಟ್ಟು ಒಮ್ಮೆ ಚುರುಕಾಗಿ ಮಾಡಿ! ನಾವು ತಡವಾಗಿದೆ.) - ಇಲ್ಲಿ, ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ವೇಗವಾಗಿ ಮಾಡಲು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
  • Rush: "I rushed to the airport and missed my flight." (ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಧಾವಿಸಿದೆ ಮತ್ತು ನನ್ನ ವಿಮಾನವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡೆ.) - ಇಲ್ಲಿ, ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಒತ್ತಡ ಮತ್ತು ಚಿಂತೆಯೊಂದಿಗೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಿದ್ದಾನೆ.

"Hurry" ಒಂದು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಿಯೆಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ "Rush" ಒಂದು ಹೆಚ್ಚು ತೀವ್ರವಾದ ಮತ್ತು ಒತ್ತಡದ ಕ್ರಿಯೆಯಾಗಿದೆ. "Rush" ಹೆಚ್ಚು ತೀವ್ರ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಆತಂಕ ಅಥವಾ ಭಯ.

ಇನ್ನೂ ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

  • Hurry: "I need to hurry to catch the bus." (ಬಸ್ ಹತ್ತಲು ನಾನು ಚುರುಕಾಗಿರಬೇಕು.)
  • Rush: "Don't rush your work; take your time." (ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸವನ್ನು ಧಾವಿಸಬೇಡಿ; ನಿಮ್ಮ ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.)

ಈ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations