Ideal vs. Perfect: ಇಂಗ್ಲೀಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಮುಖ್ಯವಾದ ಪದಗಳು

"Ideal" ಮತ್ತು "perfect" ಎಂಬ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೋಲುವ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. "Perfect" ಎಂದರೆ ಯಾವುದೇ ದೋಷವಿಲ್ಲದ, ಪೂರ್ಣತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿಖರ ಮತ್ತು ಅಪೂರ್ಣತೆಗಳಿಲ್ಲದೆ ಇರುವುದನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ "Ideal" ಎಂದರೆ ಆದರ್ಶ, ಅಪೇಕ್ಷಣೀಯ ಅಥವಾ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವುದು. ಇದು ಸಂಪೂರ್ಣ ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಆದರ್ಶ ರೂಪ ಅಥವಾ ಉದಾಹರಣೆಯನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • "She's the perfect wife." (ಅವಳು ಪರಿಪೂರ್ಣ ಪತ್ನಿ.) ಇಲ್ಲಿ, "perfect" ಎಂದರೆ ಅವಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದೋಷಗಳಿಲ್ಲ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
  • "He's the ideal husband for her." (ಅವನು ಅವಳಿಗೆ ಆದರ್ಶ ಪತಿ.) ಇಲ್ಲಿ, "ideal" ಎಂದರೆ ಅವನು ಅವಳಿಗೆ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪತಿಯಾಗಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅವನಲ್ಲಿ ಸಣ್ಣ ದೋಷಗಳಿರಬಹುದು.

ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:

  • "This is a perfect circle." (ಇದು ಪರಿಪೂರ್ಣ ವೃತ್ತ.) ಇದು ಗಣಿತದ ದೃಷ್ಟಿಕೋನದಿಂದ ಪರಿಪೂರ್ಣ ವೃತ್ತವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
  • "That's the ideal environment for learning." (ಅದು ಕಲಿಯಲು ಆದರ್ಶ ಪರಿಸರ.) ಇಲ್ಲಿ, "ideal" ಎಂದರೆ ಕಲಿಯಲು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪರಿಸರವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ದೋಷರಹಿತವಾಗಿರಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.

ಈ ಎರಡು ಪದಗಳನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಅವುಗಳ ನಡುವಿನ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯ. "Perfect" ಸಂಪೂರ್ಣ ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ "Ideal" ಆದರ್ಶ ಅಥವಾ ಅಪೇಕ್ಷಣೀಯವಾದದ್ದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations