ಹಲೋ ಸ್ನೇಹಿತರೆ! ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುವಾಗ ನಮಗೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಗೊಂದಲ ಉಂಟುಮಾಡುವ ಎರಡು ಪದಗಳೆಂದರೆ inform ಮತ್ತು notify. ಈ ಎರಡು ಪದಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೂ, ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ.
Inform ಎಂದರೆ ಯಾರಾದರೂ ಏನನ್ನಾದರೂ ತಿಳಿಸುವುದು ಅಥವಾ ವಿವರಿಸುವುದು. ಇದು ಹೆಚ್ಚು ವಿವರವಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹುದು ಮತ್ತು ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
Notify ಎಂದರೆ ಯಾರಾದರೂ ಏನಾದರೂ ಸಂಭವಿಸಿದೆ ಎಂದು ಸರಳವಾಗಿ ತಿಳಿಸುವುದು. ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸಣ್ಣ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ವಿವರವಾದ ಮಾಹಿತಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
ಇನ್ನೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:
English: I will inform my parents about my plans.
Kannada: ನಾನು ನನ್ನ ಯೋಜನೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನನ್ನ ಹೆತ್ತವರಿಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತೇನೆ.
English: The company will notify its customers about the change in policy.
Kannada: ಕಂಪನಿಯು ತನ್ನ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ನೀತಿಯಲ್ಲಿನ ಬದಲಾವಣೆಯ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ.
ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ, inform ಹೆಚ್ಚು ವಿವರವಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ, ಆದರೆ notify ಸರಳವಾಗಿ ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ನಿಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
Happy learning!