Lonely vs. Solitary: ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಒಂಟಿ ಅಥವಾ ಏಕಾಂಗಿಯಾ?

ನೀವು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತಿರುವ ಹದಿಹರೆಯದವರಾಗಿದ್ದರೆ, "lonely" ಮತ್ತು "solitary" ಎಂಬ ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯ. ಎರಡೂ ಪದಗಳು ಒಂಟಿತನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ. "Lonely" ಎಂದರೆ ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ದುಃಖ ಅಥವಾ ಖಾಲಿತನದ ಭಾವನೆ. ಇದು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಭಾವನೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. "Solitary," ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅದು ಯಾವುದೇ ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಇದು ತಟಸ್ಥ ಪದವಾಗಿದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • Lonely: I feel lonely because I don't have any friends. (ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ನಾನು ಒಂಟಿಯಾಗಿರುತ್ತೇನೆ.)
  • Solitary: He enjoyed his solitary walk in the woods. (ಅವನು ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಏಕಾಂಗಿ ನಡಿಗೆಯನ್ನು ಆನಂದಿಸಿದನು.)

ಇನ್ನೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:

  • Lonely: She felt lonely after her family moved away. (ಅವಳ ಕುಟುಂಬ ದೂರ ಸ್ಥಳಾಂತರಗೊಂಡ ನಂತರ ಅವಳು ಒಂಟಿಯಾಗಿ ಅನುಭವಿಸಿದಳು.)
  • Solitary: The hermit lived a solitary life in the mountains. (ಸನ್ಯಾಸಿ ಪರ್ವತಗಳಲ್ಲಿ ಏಕಾಂಗಿ ಜೀವನವನ್ನು ನಡೆಸಿದನು.)

ಈ ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಗಮನಿಸಿ. "Lonely" ದುಃಖ ಮತ್ತು ಒಂಟಿತನದ ಭಾವನೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ, ಆದರೆ "solitary" ಒಂಟಿಯಾಗಿರುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಸರಿಯಾದ ಪದವನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಮುಖ್ಯ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations