"Messy" ಮತ್ತು "untidy" ಎರಡೂ ಪದಗಳು ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾಗಿಲ್ಲದಿರುವಿಕೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ. "Messy" ಎಂದರೆ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತವಾಗಿರುವುದು, ಅಂದರೆ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲೆಂದರಲ್ಲಿ ಚೆಲ್ಲಾಪಿಲ್ಲಾಗಿರುವುದು, ಅಥವಾ ಅದರ ಸ್ಥಿತಿಯೇ ಅಸಹ್ಯಕರವಾಗಿರುವುದು. ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ದೊಡ್ಡ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. "Untidy," ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ಸ್ವಲ್ಪ ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾಗಿಲ್ಲದಿರುವಿಕೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ವಸ್ತುಗಳು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿಲ್ಲದಿರುವುದು ಅಥವಾ ಸ್ವಲ್ಪ ಅಸಂಘಟಿತವಾಗಿರುವುದು. ಇದು "messy" ಗಿಂತ ಸೌಮ್ಯವಾದ ಪದವಾಗಿದೆ.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
"His room is messy." (ಅವನ ಕೋಣೆ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತವಾಗಿದೆ.) ಇಲ್ಲಿ, ಕೋಣೆಯು ಬಹಳ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತವಾಗಿದ್ದು, ಬಟ್ಟೆಗಳು, ಪುಸ್ತಕಗಳು ಮುಂತಾದ ವಸ್ತುಗಳು ಎಲ್ಲೆಡೆ ಚೆಲ್ಲಾಪಿಲ್ಲಾಗಿರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
"Her desk is untidy." (ಅವಳ ಮೇಜು ಸ್ವಲ್ಪ ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾಗಿಲ್ಲ.) ಇಲ್ಲಿ, ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಕೆಲವು ವಸ್ತುಗಳು ಅವುಗಳ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ಅದು ತೀವ್ರ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತತೆಯಲ್ಲ.
ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:
"The kitchen is a complete mess." (ಅಡಿಗೆ ಮನೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತವಾಗಿದೆ.) ಇಲ್ಲಿ, "mess" ಎಂಬ ಪದವು "messy" ಅನ್ನು ಬಲಪಡಿಸುತ್ತದೆ, ತೀವ್ರ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತತೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
"The garden is a little untidy." (ತೋಟ ಸ್ವಲ್ಪ ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾಗಿಲ್ಲ.) ಇಲ್ಲಿ, "untidy" ಎಂಬ ಪದವು ತೋಟದ ಸ್ವಲ್ಪ ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾಗಿಲ್ಲದಿರುವಿಕೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಅದು ತೀವ್ರ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತತೆಯಲ್ಲ.
ಈ ಉದಾಹರಣೆಗಳು "messy" ಮತ್ತು "untidy" ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತವೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
Happy learning!