Private vs. Personal: ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನ ಎರಡು ಮುಖ್ಯ ಪದಗಳು

"Private" ಮತ್ತು "personal" ಎಂಬ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳು ಹೋಲುವಂತೆ ಕಾಣಿಸಿದರೂ, ಅವುಗಳ ಅರ್ಥಗಳಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ. "Private" ಎಂದರೆ ಯಾರೊಂದಿಗೂ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳದ, ರಹಸ್ಯವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವ ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಸ್ಥಳ. ಇದು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಗ ಅಥವಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಅದನ್ನು ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ತಿಳಿಸಬಾರದು. ಆದರೆ "personal" ಎಂದರೆ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಅನುಭವಗಳು, ಭಾವನೆಗಳು, ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳು ಅಥವಾ ಸಂಬಂಧಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಜೀವನದ ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿದ್ದು, ಅದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಅವರ ಇಚ್ಛೆಯ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • Private: "This is my private room; please don't enter without permission." (ಇದು ನನ್ನ ಖಾಸಗಿ ಕೋಣೆ; ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬೇಡಿ.) Here, "private" refers to a space that is not open to others.

  • Personal: "Sharing my personal experiences helped me understand myself better." (ನನ್ನ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಅನುಭವಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದು ನನ್ನನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿತು.) Here, "personal" refers to individual experiences and feelings.

ಇನ್ನೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:

  • Private: "He has a private collection of rare stamps." (ಅವನು ಅಪರೂಪದ ಚೀಟಿಗಳ ಖಾಸಗಿ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ.) This refers to something not publicly accessible.

  • Personal: "She has a strong personal connection with her grandmother." (ಅವಳು ತನ್ನ ಅಜ್ಜಿಯೊಂದಿಗೆ ಬಲವಾದ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.) This refers to a close relationship.

ಒಂದು ಸ್ಥಳ ಅಥವಾ ವಸ್ತುವನ್ನು ವಿವರಿಸಲು "private" ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಭಾವನೆಗಳು, ಅನುಭವಗಳು ಅಥವಾ ಸಂಬಂಧಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸಲು "personal" ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಎರಡೂ ಪದಗಳು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations