Threaten vs. Endanger: ಎರಡು ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ

"Threaten" ಮತ್ತು "endanger" ಎರಡೂ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳು ಅಪಾಯ ಅಥವಾ ಹಾನಿಯ ಸಾಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಒಂದು ಮುಖ್ಯ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. "Threaten" ಎಂದರೆ ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಅಥವಾ ಏನನ್ನಾದರೂ ಹಾನಿ ಮಾಡುವುದಾಗಿ ಬೆದರಿಸುವುದು, ಅಥವಾ ಹಾನಿಯಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದು. "Endanger" ಎಂದರೆ ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಅಥವಾ ಏನನ್ನಾದರೂ ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ಒಳಪಡಿಸುವುದು, ಅವರ ಅಥವಾ ಅದರ ಸುರಕ್ಷತೆಗೆ ಅಪಾಯ ಉಂಟುಮಾಡುವುದು. ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, "threaten" ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆ ಅಥವಾ ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ "endanger" ಒಂದು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅಥವಾ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • He threatened to quit his job if he didn't get a raise. (ಅವನಿಗೆ ವೇತನ ಏರಿಕೆ ಸಿಗದಿದ್ದರೆ, ಅವನು ಕೆಲಸ ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗುವುದಾಗಿ ಬೆದರಿಕೆ ಹಾಕಿದ್ದಾನೆ.) ಇಲ್ಲಿ, "threaten" ಬೆದರಿಕೆಯ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ.

  • The storm endangered the lives of many people. (ಚಂಡಮಾರುತವು ಅನೇಕ ಜನರ ಜೀವಕ್ಕೆ ಅಪಾಯ ಉಂಟುಮಾಡಿದೆ.) ಇಲ್ಲಿ, "endanger" ಚಂಡಮಾರುತದಿಂದ ಉಂಟಾದ ಅಪಾಯದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ.

  • The speeding car endangered the pedestrians. (ವೇಗವಾಗಿ ಚಲಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಕಾರು ಪಾದಚಾರಿಗಳಿಗೆ ಅಪಾಯ ಉಂಟುಮಾಡಿದೆ.) ಇಲ್ಲಿ, ಕಾರಿನ ವೇಗವು ಪಾದಚಾರಿಗಳಿಗೆ ಅಪಾಯ ಉಂಟುಮಾಡಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತದೆ.

  • She threatened to tell his secrets to everyone. (ಅವನ ರಹಸ್ಯಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಹೇಳುವುದಾಗಿ ಅವಳು ಬೆದರಿಕೆ ಹಾಕಿದಳು.) ಇಲ್ಲಿ, ಬೆದರಿಕೆ ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಈ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ನಿಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಭಾಷಾ ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations