Unlucky vs Unfortunate: ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ

"Unlucky" ಮತ್ತು "unfortunate" ಎರಡೂ ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳಾಗಿವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. "Unlucky" ಎಂದರೆ ಅದೃಷ್ಟವಿಲ್ಲದಿರುವುದು, ಅಥವಾ ಯಾವುದೋ ಕೆಟ್ಟದ್ದು ನಿಮಗೆ ಸಂಭವಿಸುವುದು, ಆದರೆ ಅದಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ನಿಯಂತ್ರಣ ಇಲ್ಲ. "Unfortunate" ಎಂದರೆ ದುರದೃಷ್ಟಕರ, ಆದರೆ ಅದು ಹೆಚ್ಚು ಗಂಭೀರವಾದ ಅಥವಾ ದುಃಖಕರವಾದ ಘಟನೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. "Unlucky" ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಅಥವಾ ಅಲ್ಪಕಾಲಿಕ ಅನಾನುಕೂಲತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ "unfortunate" ಹೆಚ್ಚು ದೊಡ್ಡದಾದ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘಕಾಲಿಕ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಘಟನೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • Unlucky: I was unlucky to lose my wallet. (ನನ್ನ ಪರ್ಸ್ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದು ನನಗೆ ಅದೃಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.)
  • Unfortunate: It was unfortunate that he lost his job. (ಅವನು ತನ್ನ ಕೆಲಸವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದು ದುರದೃಷ್ಟಕರ.)

ಇನ್ನೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:

  • Unlucky: She was unlucky to spill her coffee all over her new dress. (ಅವಳ ಹೊಸ ಉಡುಪಿನ ಮೇಲೆ ಕಾಫಿ ಚೆಲ್ಲಿದ್ದು ಅವಳ ಅದೃಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.)
  • Unfortunate: It was unfortunate that the accident happened on a rainy night. (ಮಳೆಯ ರಾತ್ರಿ ಅಪಘಾತ ಸಂಭವಿಸಿದ್ದು ದುರದೃಷ್ಟಕರ.)

ನೀವು ನೋಡುವಂತೆ, "unlucky" ಒಂದು ಸಣ್ಣ, ಅಪಘಾತಕಾರಿ ಘಟನೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ, ಆದರೆ "unfortunate" ಹೆಚ್ಚು ಗಂಭೀರವಾದ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಘಟನೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ನಿಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಭಾಷಾ ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations