Yoke vs Harness: ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು?

"Yoke" ಮತ್ತು "Harness" ಎಂಬ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳು ಬಹಳಷ್ಟು ಹೋಲುವಂತೆ ಕಾಣುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ. "Yoke" ಎಂದರೆ ಎರಡು ಜಾನುವಾರುಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಬಳಸುವ ಒಂದು ರೀತಿಯ ಉಪಕರಣ, ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಎತ್ತುಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಕತ್ತೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕಟ್ಟಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಕಟ್ಟು. ಆದರೆ "Harness" ಎಂದರೆ ಕುದುರೆ, ಗಾಡಿ ಅಥವಾ ಇತರ ಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳಿಂದ ಕೆಲಸ ಪಡೆಯಲು ಬಳಸುವ ಸಂಪೂರ್ಣ ಉಪಕರಣ ಸೆಟ್. ಇದರಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟು, ಕುಣಿಕೆಗಳು, ಮತ್ತು ತಡೆಯುವ ಉಪಕರಣಗಳು ಸೇರಿವೆ. ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, "yoke" "harness" ನ ಒಂದು ಭಾಗ ಮಾತ್ರ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • The farmer yoked the oxen to the plow. (ರೈತನು ಹತ್ತುಗಳನ್ನು ಉಳುಮೆಗೆ ಜೋಡಿಸಿದನು.)
  • The horse was harnessed to the carriage. (ಕುದುರೆಯನ್ನು ಗಾಡಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಯಿತು.)

ಮತ್ತೊಂದು ವ್ಯತ್ಯಾಸವೆಂದರೆ "yoke" ಪದವನ್ನು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಒತ್ತಡ ಅಥವಾ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಅಲಂಕಾರಿಕವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • She felt the yoke of responsibility on her shoulders. (ಅವಳು ತನ್ನ ಹೊರೆಗಳ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯನ್ನು ತನ್ನ ಭುಜದ ಮೇಲೆ ಅನುಭವಿಸಿದಳು.)

ಆದರೆ "harness" ಪದವನ್ನು ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಬಳಸುವುದು ಅಪರೂಪ. "Harness" ಪದವನ್ನು ಕೆಲವು ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಸದುಪಯೋಗಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸುವ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • We need to harness the power of the sun. (ನಾವು ಸೂರ್ಯನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸಬೇಕಾಗಿದೆ.)

ಈ ಉದಾಹರಣೆಗಳಿಂದ "yoke" ಮತ್ತು "harness" ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ನೀವು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations