Zesty vs. Spicy: ಎರಡರ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ತಿಳಿಯೋಣ!

"Zesty" ಮತ್ತು "spicy" ಎರಡೂ ರುಚಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುವ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದಗಳು. ಆದರೆ, ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಗಮನಾರ್ಹ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. "Spicy" ಎಂದರೆ ಒಂದು ಆಹಾರವು ಮೆಣಸಿನಕಾಯಿಯಿಂದ ಅಥವಾ ಇತರ ಮಸಾಲೆಗಳಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ತೀಕ್ಷ್ಣವಾದ ರುಚಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಎಂದರ್ಥ. "Zesty" ಆದರೆ, ಒಂದು ಆಹಾರದಲ್ಲಿರುವ ಸೊಗಸಾದ, ಹುಳಿ ಮತ್ತು ತೀಕ್ಷ್ಣವಾದ ರುಚಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಮಸಾಲೆಯಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ತೀಕ್ಷ್ಣತೆಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ, ಒಟ್ಟಾರೆ ರುಚಿಯ ಉತ್ಸಾಹ ಮತ್ತು ತೀವ್ರತೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • Spicy: The curry was very spicy. (ಕರಿ ತುಂಬಾ ಖಾರವಾಗಿತ್ತು.) This chili is incredibly spicy. (ಈ ಮೆಣಸಿನಕಾಯಿ ಅತಿಯಾಗಿ ಖಾರವಾಗಿದೆ.)

  • Zesty: The lemon dressing had a zesty flavor. (ನಿಂಬೆ ಡ್ರೆಸ್ಸಿಂಗ್ ಒಂದು ಸೊಗಸಾದ ರುಚಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿತ್ತು.) The salad had a zesty kick. (ಸಲಾಡ್ ಒಂದು ತೀಕ್ಷ್ಣವಾದ ರುಚಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿತ್ತು.)

"Spicy" ಪದವು ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಮಸಾಲೆಗಳಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ತೀಕ್ಷ್ಣತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ, ಆದರೆ "zesty" ಪದವು ಹುಳಿ, ಉಪ್ಪು, ಮತ್ತು ಮಸಾಲೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಯಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ಒಟ್ಟಾರೆ ಉತ್ಸಾಹಭರಿತ ರುಚಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಖಾದ್ಯ ಖಾರವಾಗಿರಬಹುದು ಆದರೆ zesty ಆಗಿರದೇ ಇರಬಹುದು, ಅಥವಾ zesty ಆಗಿರಬಹುದು ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಖಾರವಾಗಿರದೇ ಇರಬಹುದು.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations