영어 단어 "abandon"과 "forsake"는 둘 다 "버리다"라는 의미를 가지고 있지만, 미묘한 뉘앙스 차이가 있어요. "Abandon"은 어떤 사람이나 사물, 장소를 완전히, 그리고 때로는 갑작스럽게 떠나는 것을 의미합니다. 반면 "forsake"는 특히 소중한 사람이나 신념, 약속 등을 저버리는 것을 의미하며, 도덕적 책임감의 포기 또는 배신의 의미가 내포되어 있어요. 자, 이제 예문을 통해 둘의 차이를 더 자세히 알아볼까요?
"The sailors abandoned the sinking ship." (선원들은 침몰하는 배를 버렸다.) → "선원들은 어쩔 수 없이 가라앉는 배에서 탈출했다"는 뉘앙스를 전달합니다.
"He was abandoned by his parents as a child." (그는 어렸을 때 부모에게 버려졌다.) → "부모가 그를 책임지지 않고 떠났다"는 의미를 전달합니다.
"She forsook her family and ran away with her lover." (그녀는 가족을 버리고 애인과 함께 도망쳤다.) → "그녀는 가족에 대한 의무와 책임을 저버리고 떠났다"는 뉘앙스를 전달합니다.
"He decided to forsake his bad habits." (그는 나쁜 습관을 버리기로 결심했다.) → "그는 자신의 의지로 나쁜 습관을 끊기로 결정했다"는 뉘앙스를 전달하며, 종종 개인적인 결단이나 변화를 나타낼 때 사용됩니다.
Happy learning!