Confused vs. Bewildered: 헷갈리는 영어 단어 정복하기!

Confused와 Bewildered는 둘 다 ‘혼란스러운’이라는 뜻으로 해석될 수 있지만, 미묘한 차이가 있습니다. Confused는 주로 상황이나 정보를 이해하지 못해서 혼란스러운 상태를 나타냅니다. 반면, Bewildered는 예상치 못한 상황이나 복잡한 정보 때문에 완전히 어리둥절하고 당황스러운 상태를 의미합니다. Confused는 비교적 가벼운 혼란을, Bewildered는 더 심하고 압도적인 혼란을 나타낸다고 생각하면 됩니다.

예를 들어, ‘I’m confused about the instructions.’는 ‘설명이 이해가 안 돼서 혼란스러워.’라는 뜻입니다. 이 문장에서 ‘confused’는 설명을 이해하지 못해서 생긴 혼란을 나타냅니다. 반면, ‘I was bewildered by the sudden change of plans.’는 ‘갑작스러운 계획 변경에 완전히 어리둥절했다.’는 뜻입니다. 여기서 ‘bewildered’는 예상치 못한 상황 변화로 인한 훨씬 더 큰 혼란을 표현합니다.

다른 예시를 살펴볼까요? ‘The instructions were confusing.’는 ‘설명이 혼란스러웠어.’라는 뜻입니다. 이 문장은 설명 자체가 이해하기 어려웠다는 것을 나타냅니다. 하지만 ‘The complexity of the situation bewildered her.’는 ‘상황의 복잡성에 그녀는 어리둥절해했다.’라는 뜻으로, 상황 자체가 너무 복잡해서 이해하기 어려웠다는 것을 강조합니다.

Confused는 일상생활에서 자주 사용되는 단어이고, Bewildered는 더욱 극적인 상황에서 사용되는 경향이 있습니다. 두 단어의 차이를 이해하면 영어 표현의 폭을 넓힐 수 있을 것입니다.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations