Last vs. Final: 영어 단어 'Last'와 'Final'의 차이점

'Last'와 'Final'은 둘 다 '마지막의'라는 뜻으로 해석될 수 있지만, 사용하는 문맥에 따라 미묘한 차이가 있습니다. 'Last'는 순서상 마지막이라는 의미를 강조하며, 어떤 일련의 사건이나 목록에서 가장 뒤에 오는 것을 나타냅니다. 반면 'Final'은 결정적이고 최종적인 의미를 더 강하게 가지며, 더 이상 변화가 없음을 의미합니다. 쉽게 생각하면, 'Last'는 순서에 대한 것이고, 'Final'은 최종적인 결과나 결론에 대한 것입니다.

예문을 통해 자세히 알아보겠습니다.

Last:

  • 영어: This is the last chapter of the book.

  • 한국어: 이것은 책의 마지막 장입니다.

  • 영어: He was the last person to leave the party.

  • 한국어: 그는 파티에서 마지막으로 떠난 사람이었습니다.

  • 영어: Last week, I went to the beach.

  • 한국어: 지난주에 해변에 갔습니다.

Final:

  • 영어: This is the final decision.

  • 한국어: 이것이 최종 결정입니다.

  • 영어: The final exam is next week.

  • 한국어: 기말고사는 다음 주입니다.

  • 영어: The final score was 3-2.

  • 한국어: 최종 점수는 3대 2였습니다.

위 예문에서 볼 수 있듯이, 'last'는 단순히 순서상 마지막을 의미하지만, 'final'은 더 이상 바뀌지 않는 최종적인 상태나 결론을 나타냅니다. 두 단어의 미묘한 차이를 이해하면 영어 표현력이 더욱 향상될 것입니다.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations