Long vs. Lengthy: 영어 단어의 미묘한 차이 알아보기

"Long"과 "lengthy"는 둘 다 "긴"이라는 뜻을 가지고 있지만, 사용하는 상황에 따라 미묘한 차이가 있습니다. "Long"은 시간이나 거리, 크기 등 다양한 측면에서 "길다"는 의미를 일반적으로 나타냅니다. 반면 "lengthy"는 주로 시간이나 글, 설명 등이 지나치게 길어 지루하거나 짜증나는 느낌을 줄 때 사용됩니다. 즉, "lengthy"는 단순히 길다는 것을 넘어서 부정적인 뉘앙스를 포함하고 있다는 점이 중요한 차이점입니다.

예문을 통해 더 자세히 알아볼까요?

Long:

  • The movie was long. (영화가 길었다.) - 단순히 영화의 상영 시간이 길었음을 나타냅니다.
  • He took a long walk. (그는 긴 산책을 했다.) - 산책의 거리가 길었음을 나타냅니다.
  • She has long hair. (그녀는 긴 머리를 가지고 있다.) - 머리카락의 길이가 길다는 것을 나타냅니다.

Lengthy:

  • The meeting was lengthy and unproductive. (회의는 길고 비생산적이었다.) - 회의 시간이 길었을 뿐만 아니라, 비생산적이었기 때문에 부정적인 뉘앙스를 가지고 있습니다.
  • The explanation was lengthy and confusing. (설명이 길고 혼란스러웠다.) - 설명이 길어서 듣는 사람을 혼란스럽게 했다는 부정적인 의미를 포함합니다.
  • I had a lengthy conversation with my teacher. (선생님과 긴 대화를 나눴다.) - 대화 시간이 길었고, 어쩌면 지루했을 수도 있다는 암시가 담겨있습니다.

위 예문들을 통해 "long"은 단순히 길이를 나타내지만, "lengthy"는 길이 때문에 불편함이나 지루함을 유발하는 상황에 사용된다는 것을 알 수 있습니다. 단어 선택에 따라 표현의 뉘앙스가 크게 달라질 수 있으니, 문맥에 맞는 단어를 사용하는 연습이 중요합니다.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations