Pleasant vs. Agreeable: 뜻 차이 알아보자!

두 단어 pleasant와 agreeable은 둘 다 긍정적인 느낌을 가지고 있지만, 사용하는 상황에 따라 미묘한 차이가 있어요. Pleasant는 주로 사람이나 장소, 사물 등이 주는 기분 좋은 느낌, 즐거운 느낌을 나타낼 때 사용해요. 반면에 agreeable은 사람의 성격이나 행동, 제안 등이 기분 좋게 받아들여지거나 동의할 수 있을 때 사용하는 단어에요. 쉽게 말해, pleasant는 '기분 좋은' 정도이고, agreeable은 '기꺼이 받아들일 수 있는' 정도의 차이라고 생각하면 돼요.

예문을 통해 좀 더 자세히 알아볼까요?

Pleasant:

  • "She has a pleasant smile." (그녀는 기분 좋은 미소를 가지고 있다.)
  • "It was a pleasant evening." (즐거운 저녁이었다.)
  • "The weather was quite pleasant." (날씨가 아주 좋았다.)

Agreeable:

  • "He is an agreeable person." (그는 호감 가는 사람이다.)
  • "That sounds agreeable." (그건 좋은 제안이야.)
  • "I find her very agreeable." (나는 그녀가 매우 호감이 간다.)

위 예문처럼 pleasant는 주로 사물이나 상황에 대한 긍정적인 감정을 나타내고, agreeable은 사람이나 제안 등에 대한 긍정적인 반응을 나타내는 데 사용됩니다. 때로는 두 단어가 비슷한 의미로 쓰일 수도 있지만, 뉘앙스의 차이를 구분하는 것이 중요해요. 문맥에 맞춰 적절한 단어를 사용하는 연습을 해보세요!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations