Stick vs. Adhere: 영어 단어 뉘앙스 차이 알아보기

"Stick"과 "adhere"는 둘 다 "붙이다"라는 뜻을 가지고 있지만, 사용되는 상황과 뉘앙스에 차이가 있습니다. "Stick"은 접착제 없이 무언가가 다른 것에 달라붙는 경우, 혹은 갑작스럽고, 덜 강력하게 붙는 경우에 사용됩니다. 반면 "adhere"는 규칙, 원칙, 혹은 표면에 강하게, 그리고 의도적으로 붙는 경우에 사용됩니다. 더 공식적이고 정중한 표현이라고 생각하면 됩니다.

예시를 통해 더 자세히 알아봅시다.

Stick:

  • Example 1: The gum stuck to my shoe. (껌이 내 신발에 붙었어.)
  • Example 2: He stuck a poster on the wall. (그는 벽에 포스터를 붙였어.)
  • Example 3: The label stuck to the jar. (라벨이 병에 붙었어.)

여기서 보듯이 "stick"은 접착력이 강하지 않거나, 임시적인 붙임을 나타낼 때 사용됩니다. 무언가가 우연히 붙거나, 간단하게 붙이는 행위를 표현할 때 적절합니다.

Adhere:

  • Example 1: You must adhere to the rules. (규칙을 따라야 합니다.)
  • Example 2: The glue adheres strongly to the wood. (본드가 나무에 강하게 달라붙습니다.)
  • Example 3: The paint adheres well to the metal surface. (페인트가 금속 표면에 잘 붙습니다.)

"Adhere"는 규칙이나 원칙을 따르는 것, 혹은 접착력이 강한 물질이 표면에 잘 붙는 것을 나타낼 때 사용됩니다. 좀 더 공식적이고, 강한 붙임을 나타내는 표현입니다. 단순히 붙는다는 의미보다는 '잘 붙어있다' '고착되어있다'는 느낌이 강합니다.

두 단어의 차이점을 이해하면 영어 표현의 폭을 넓힐 수 있습니다. 상황에 맞는 단어를 선택하는 연습을 통해 영어 실력을 향상시켜 보세요.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations