Unnecessary vs. Superfluous: 잉글리쉬 단어 차이 알아보기

두 단어 모두 불필요한 것을 의미하지만, "unnecessary"와 "superfluous"는 미묘한 차이가 있습니다. "Unnecessary"는 단순히 필요하지 않은 것을 뜻하는 반면, "superfluous"는 필요 이상으로 많거나, 지나쳐서 불필요한 것을 의미합니다. 즉, "unnecessary"는 필요성의 부재를, "superfluous"는 과잉을 강조합니다.

예문을 통해 비교해 보겠습니다.

  • Unnecessary:

    • English: That comment was unnecessary and hurtful.
    • Korean: 그런 말은 불필요하고 상처였어요.
    • English: He made an unnecessary journey.
    • Korean: 그는 불필요한 여행을 했어요.
  • Superfluous:

    • English: There were superfluous details in the report, making it difficult to read.
    • Korean: 보고서에는 불필요한 세부 사항이 너무 많아서 읽기 어려웠어요.
    • English: All the extra decorations were superfluous; simple was better.
    • Korean: 추가 장식은 모두 불필요했어요. 심플한 게 더 좋았을 거예요.

"Unnecessary"는 단순히 필요하지 않은 모든 것을 가리키지만, "superfluous"는 양이나 정도가 지나쳐 불필요한 경우에 사용됩니다. 다시 말해, "superfluous"는 "unnecessary"보다 더 강한 부정적인 의미를 내포할 수 있습니다. 두 단어의 뉘앙스 차이를 이해하면 영어 표현이 더욱 풍부해질 거예요.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations